Очень краткий курс венгерского. Урок второй
Хорошо – Jó
Произносится как «йо», проще – «ё». Ё-моё, так и хочется воскликнуть утром в термальном бассейне, и впрямь хорошо! А «все хорошо» звучит: «minden jó».
Доброе утро! – Jó reggelt!
Приятного аппетита! – Jó étvágyat!
Короче, где хорошо, там «ё». Проведя параллель с белорусским языком и вспомнив просторечное выражение, можно сказать: «добра там, дзе мы ё(сць)»!
Но хорошо в Венгрии, поверьте, и там, где мы ни разу не бывали, например, на уже упомянутом мною балу Анны.
Впервые «Бал Анны» в своем роскошном особняке на площади Дьордя провел 26 июля 1825 года аристократ и меценат Янош Хорват в честь 18-летия своей дочери Анны-Кристины, пригласив на него местную элиту с сыновьями. На этом балу девушка познакомилась со своим будущим супругом, а обычай проводить балы в субботу, ближайшую к 26 июля, сохранился и поддерживался до Первой мировой войны. Традицию, прерванную войной, возродили лишь в 1954 году.
Здесь соблюдается строгий дресс-код: вечерние туалеты для дам, фраки для мужчин; около 600 участников, самый дорогой билет на мероприятие – 200 евро. Но мэрия на торжество бесплатно приглашает всех девушек в округе, которым на момент проведения бала исполняется 19 лет. Да, местным золушкам-дебютанткам запросто можно встретить и покорить своего принца! В конце бала жюри выбирает из пятнадцати финалисток трех самых красивых девушек, одна из которых провозглашается королевой, а две другие – ее фрейлинами. Королева на следующий день объезжает городок в открытой повозке, радуя его жителей и отдыхающих своей красотой.
И, так же как и в старые времена, девушки встречают на балу своих суженых. И празднуются потом многочисленные свадьбы. Примета верная!
Вас привел Бог! – Isten hozott!
Гостей в Венгрии любят. Как старых друзей, нас приветствовали в городе Шарваре.
Но если в прошлый раз мы больше внимания уделяли медицинско-оздоровительной стороне аспекта, то сегодня для нас приоткрылась новая тайная маленькая калитка – kiskapu, еще одно освоенное нами слово! Особенно если от нее у вас имеется ключ, «кулч» по-венгерски.
Центральный вход в замок, к которому ведет арочный мост, сегодня закрыт, здесь ведутся ремонтные работы, поэтому нас проводят через «кишкопу»; еще один такой тайный вход в шарварский Ботанический сад мы наблюдаем чуть позже в отеле «Данубиус». Постояльцы отеля через него могут попасть в дендрарий совершенно бесплатно.
Нам повезло, что мы попали в сладкий «плен» к Золтану Балинту Такачу, директору музея Ференца Надашди. Такой блестящей экскурсии мне давно не приходилось слышать и видеть!
Шарварский замок – как шкатулка с тайными ящичками, которую нам показали в музее: лишь только тронь один, как неожиданно откроется множество других!
Глава семейства Надашди купил город в 1532 году и нанял лучших итальянских архитекторов, которые создали великолепный шедевр эпохи Возрождения. Именно этот вариант шарварского замка дошел до наших дней почти без изменений.
Потолок парадного зала, который местные жители считают красивейшим не просто в Европе, но и в мире, украшен сценами из триумфальных сражений графа Ференца против турок, написанными венским художником Гансом Рудольфом Миллером в 1651 году. А еще замок знаменит фресками Штефана Доффмейстера. В залах выставлены экспонаты, описывающие историю рода Надашди и города, обширная коллекция предметов городского быта. Мозаика из искусственного и натурального мрамора. Старинный комод полон тайников и секретов.
Камины в замке из китайского фарфора. Нам привели любопытный факт: в XIX веке и чуть раньше подделки под китайский фарфор производились в Европе.
Благодаря семье Надашди Шарвар в XVI-XVII веках играл важную роль в развитии венгерской культуры. Образованный просветитель Тамаш Надашди создал в сельском городке культурный центр Венгрии со школой и типографией. Во главе типографии он поставил преподавателя Яноша Силвестера. Именно здесь, в Шарваре, в 1541 году была издана первая книга на венгерском языке. Это был перевод Нового Завета, сделанный Яношем Силвестером.
Называть Шарвар городом любви, поверьте, есть все исторические предпосылки. Судите сами: Ференцу Надашди – 36 лет, его молодой жене – всего 13! Это не просто династический брак, они и впрямь влюблены друг в друга. Сила их чувств прорывалась в письмах: «Мой дорогой старый повелитель, кузнец молний», – называла своего супруга юная дева, которая специально обучилась грамоте, чтобы писать ему письма, полные нежности.
Но вернемся в старинный шарварский дендрарий.
Садоводство процветало в Шарваре с 1546 до 1671 года, до конфискации имущества Ференца Надашди III.
В 1803 году крепость выкупили Габсбурги, и сад «вернулся» на прежнее место, при этом старые деревья были сохранены, а оставшейся территории придан вид парка в английском стиле. По традициям тех лет высадили платаны, тисы и липы.
В 1868 году крепость Шарвар вместе с примыкающим к ней садом достались по наследству баварскому герцогу Лайоше. Имея опыт в лесоводстве, он преображает территорию поместья в соответствии с собственными идеями, засадив деревьями пастбища вокруг поселения.
Во время Второй мировой войны дендрарий практически не пострадал, так как был взят под опеку местным лесоводческим хозяйством. В 1952 году он попадает под охрану Венгерского совета охраны природы, а в 1953 году переходит в ведомство Лесоводческого научно-исследовательского института.
В настоящее время в парке произрастает 300 деревьев и кустарников: это остатки рощи из твердых сортов деревьев в пойме реки и традиционный дендрарий в стиле находившегося ранее на этой территории английского парка. Наибольшую ценность представляют двухсотлетние платаны, ели, железное дерево, тисы, софоры и единственный громадный ясень.
Декабрь 2013.
Часть четвертая
Фото автора
Продолжение следует
Для того чтобы оставить комментарий, необходимо подтвердить номер телефона.